-
1 лучше
нет ничего́ лу́чше — no hay nada mejorгора́здо лу́чше — mucho mejorвсе лу́чше и лу́чше — de mejor en mejor; cada vez mejorкак мо́жно лу́чше — lo mejor posibleкак нельзя́ лу́чше — de la mejor forma; lo mejor posibleтем лу́чше — tanto mejorему́ сего́дня лу́чше — hoy está mejor3) в знач. частицы ( подчеркивает предпочтительность действия) mejorлу́чше пойди́ погуля́й — harás mejor con (en) irte a pasear, será mejor que vayas a pasearлу́чше не спра́шивай — mejor (que) no preguntesлу́чше... чем... — mejor... que..., vale más... que..., antes... que...лу́чше всего́ — lo mejor esлу́чше де́йствовать, чем ждать — vale más actuar que esperar••лу́чше умере́ть сто́я, чем жить на коле́нях — más vale morir de pie que vivir de rodillasлу́чше по́здно, чем никогда́ погов. — más vale tarde que nuncaум хорошо́, а два лу́чше погов. — más ven cuatro ojos que dosв гостя́х хорошо́, а до́ма лу́чше — casa mía, casa mía, por pequeña que tú seas me pareces una abadíaлу́чше сказа́ть — mejor dichoи того́ лу́чше — de perlas -
2 El miedo no es tonto.
Лучше бояться, чем не бояться.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > El miedo no es tonto.
-
3 El valor es plata, la prudencia, oro.
Лучше бояться, чем не бояться.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > El valor es plata, la prudencia, oro.
-
4 Más vale mal ajuste que buen pleito.
Лучше плохой (худой) мир, чем добрая ссора.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Más vale mal ajuste que buen pleito.
-
5 Más vale ver que creer.
Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Más vale ver que creer.
-
6 Nunca es tarde cuando la dicha es buena.
Лучше поздно, чем никогда.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Nunca es tarde cuando la dicha es buena.
-
7 Vale más avenirse que pleitear.
Лучше плохой мир, чем добрая ссора.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Vale más avenirse que pleitear.
-
8 Más vale un pájaro en mano que ciento volando
Лучше воробей в руке, чем петух на кровле.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Más vale un pájaro en mano que ciento volando
-
9 Mejor es huevo hoy que pollo mañana
Лучше голубь в тарелке, чем глухарь на току.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Mejor es huevo hoy que pollo mañana
-
10 Mejor es un toma que dos te daré
Лучше синица в руках, чем журавль в небе.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Mejor es un toma que dos te daré
-
11 mejor
-
12 mejor
1. adjcomp. de bueno лучший2. advel mejor — самый лучший, наилучший
comp. de bien1) лучшеmucho mejor, mejor que mejor — гораздо лучше
de mejor en mejor ирон. — лучше некуда
aún mejor, tanto (que) mejor — ещё лучше, тем лучше
2) (тж es mejor) лучше; скорее, вернее, точнее, правильнееmejor morir que rendirse — лучше умереть, чем сдаться
•• -
13 cada día más
+ прил.чем дальше, тем + прил. в сравн. ст.; всё + прил. и + прил. в сравн. ст.cada día mejor (peor) — чем дальше, тем лучше (хуже); всё лучше и лучше (хуже и хуже) -
14 lo mejor posible
гл.общ. возможно лучше, как можно лучше, как нельзя лучше, наилучшим образом -
15 mejor
нареч.общ. (сравн. ст. от прил. хороший) лучший, охотнее, первый, получше, улучшенный, чем больше, тем лучше, чем раньше, тем лучше, лучше, скорее -
16 mucho mejor
прил.общ. гораздо лучше, куда лучше, несравненно лучше -
17 Es mejor morir de pie que vivir de rodillas.
1) Лучше смерть, чем постыдная жизнь.2) Лучше с песнями умереть, чем с плачем жить Лучше умереть стоя, чем жить на коленях.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Es mejor morir de pie que vivir de rodillas.
-
18 Más vale morir con honra que vivir deshonrado.
1) Лучше смерть, чем постыдная жизнь.2) Лучше с песнями умереть, чем с плачем жить.3) Лучше умереть стоя, чем жить на коленях.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Más vale morir con honra que vivir deshonrado.
-
19 Más vale pájaro en la barriga que ciento en la liga.
1) Лучше воробей в руке, чем петух на кровле.2) Лучше синица в руках, чем журавль в небе.3) Лучше яйцо сегодня, чем курица завтра.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Más vale pájaro en la barriga que ciento en la liga.
-
20 Más vale pájaro en mano que ciento volando.
1) Лучше воробей в руке, чем петух на кровле.2) Лучше синица в руках, чем журавль в небе.3) Лучше яйцо сегодня, чем курица завтра.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Más vale pájaro en mano que ciento volando.
См. также в других словарях:
ЛУЧШЕ — ЛУЧШЕ. 1. сравн. к прил. хороший и к нареч. хорошо. Жить стало лучше, товарищи. «Жить стало веселее.» Сталин. Твоя комната лучше нашей. «Старый друг лучше новых двух.» (посл.) Ему теперь лучше. Как можно лучше. Говорит он лучше, чем пишет. 2.… … Толковый словарь Ушакова
ЛУЧШЕ — 1. см. хороший. 2. в знач. сказ., кому. Об улучшении состояния больного. Ребёнку сегодня л. 3. вводн. и частица. Предпочтительнее, вернее. Говори или, л., я? Л. не рисковать. Л. и не спорь. • А лучше сказать, в знач. союза вводит уточнение, а… … Толковый словарь Ожегова
Лучше не бывает — As Good as It Gets … Википедия
лучше — не в пример лучше.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лучше паче, скорее, отличается как небо от земли, отпустило, вернее, самое лучшее, кризис миновал, не чета, выгодно… … Словарь синонимов
Лучше скажи, что ты хочешь — Just Tell Me What You Want … Википедия
Лучше жить со змеею, чем с злою женою — Лучше жить со змѣею, чѣмъ съ злою женою. Лучше хлѣбъ ѣсть съ водою, чѣмъ жить съ злою женою. Ср. «Хлѣбъ съ водою» о нищетѣ. Со львомъ лучше жити, нежели со злою женою (народн.). Ср. Болитъ головушка и все тѣло мое отъ злой жены. Истинно въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Лучше маленькая рыбка, чем большой таракан — Лучше маленькая рыбка, чѣмъ большой тараканъ. Ср. Онъ отозвался, что хотя онъ и маленькій человѣкъ въ служебной іерархіи, но что и на маленькомъ мѣстѣ можно небольшую пользу государству принести, какъ это уже предусмотрѣно мудрой русской… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Лучше скажи, что ты хочешь (фильм) — Лучше скажи, что ты хочешь Just Tell Me What You Want Жанр мелодрама … Википедия
Лучше не бывает (фильм) — Лучше не бывает As Good as It Gets Жанр комедия … Википедия
Лучше шоколада — Better Than Chocolate … Википедия
лучше жить со змеею, чем с злою женою — Лучше хлеб есть с водою, чем жить с злою женою. Ср. Хлеб с водою о нищете. Со львом лучше жити, нежели со злою женою (народн.) Ср. Болит головушка и все тело мое от злой жены. Истинно в Святом Писании сказано: удобнее человеку со львом и скорпием … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона